Oasis, Sophia de Mello Breyner Andresen
![Imagen](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjM-kUZAJv4jEd_kPwHgH_a-luvjZl2Mloxgn4YPEeY1F5_YORAhQWS3ecWw8SlUTA_GPflJo0PMPfhRvuQDvuEP4jYX8AbkOne5RTflak5i4UsHtMhqD7BhzA_dTsB1D4oIB1UvEo_J1A/s320/ManoyUvas-Indigo.jpg)
OASIS Traducción: nuria p. serrano , Índigo Horizonte 2012 Original: Sophia de Mello Breyner Andresen Penetraremos en el palmar El agua será clara la leche dulce El calor será leve la sábana blanca y fresca El silencio estará desnudo – el canto De la flauta será nítido en la lisura De la penumbra Lavaremos nuestras manos de polvo y desencuentro © Índigo Horizonte , de las imágenes y de esta versión al castellano del poema de Sophia de Mello Breyner Andresen , que puede leerse en portugués en O nome das coisas , p. 54, Caminho, 4ª edición, ISBN: 972-21-1603-7