La palabra, Sophia de Mello Breyner Andresen
![Imagen](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhCWnxe4ldWZXZqBmbl5EIWU4RFx-vb_J_1qG9gSYWO3s0Br-FEKV-hXSzs0Nc4aq8jOnoPgeRA3wFq1uG57rfpCXg5g2Pk4lYpGJeRjyPWIO7f6cpKGQU1y8OhT5MC6nadnrYG-NlCyII/s1600/Palabra2.jpg)
A quienes tapian sustento y palabra LA PALABRA Traducción: © Índigo-2014 (nuria p. serrano) Original: © Sophia de Mello Breyner Andresen Heráclito de Éfeso dice: "El peor de todos los males sería la muerte de la palabra" Dice el proverbio malinké: "Un hombre puede engañarse en su parte de alimento mas no puede engañarse en su parte de palabra" © Índigo-2014 (nuria p. serrano) de las imágenes y de la traducción del poema de © Sophia de Mello Breyner Andresen , cuyo original, A palavra , se puede leer en: O nome das Coisas – Editorial Caminho – 4ª edición, ISBN: 972-21-1603-7.