Entradas

Mostrando las entradas etiquetadas como Léo Ferré

Eva y Lilit, Nuno Júdice

Imagen
Est-ce ainsi que les hommes vivent ?  ( Louis Aragon ) EVA Y LILIT Traducción: nuria p.serrano,  ÍndigoHorizonte 2015 Original:  Nuno Júdice Aquí están sentadas en el mismo sofá, bebiendo en la misma copa de vino, oyendo la misma  música, y apartando con dedos cansados el cabello que el sudor ha pegado a sus cabezas. aquí están, con la misma voz ya ronca  por el  tabaco de los siglos, con las manos ya cansadas de buscar otras manos, con los ojos empañados por la luz que insiste en apagarse; aquí están, no sabiendo ya si medio desnudas o medio vestidas, intentando saber si aún es de noche o si el día ya llegó por detrás de los cristales sucios  de  tantas eternidades de sueño; aquí están: y solo una risa que no saben de dónde viene las despierta, solo la palabra que una de ellas esperaba  las  sobresalta, solo la llamada de una luz  que por un instante  bri...

A ti, Amancio Prada, À toi, Léo Ferré

Imagen
A ti , Amancio Prada , versión de À toi, de Léo Ferré , primera canción del disco de Amancio titulado  Vida de Artista , Canciones de Leo Ferré , que recomiendo. La floresta que clava en el sol una lanza Las promesas perdidas ya sin esperanza La paloma asustada que el halcón alcanza Los diamantes esquivan la pálida roca En la calle los ojos se comen tu boca El asfalto que pisas mi voz que tu tocas Los amantes ardiendo abrazados a un lirio Esas curvas fatales que causan delirio Y los fieros conversos que van al martirio El vientre del ahorcado que tensa la soga Los vestidos de tul en patéticas bodas Suerte a los emigrantes que tienen tan poca El futuro en las manos que lee la gitana Baudelaire y Shakespeare en la senda profana Los caballos heridos en plena batalla Un taller sumergido con mil costureras Una cama que tiene al sol de cabecera El catón de la vida una página entera Los violines que lloran las ruinas futuras Esa venta de entrañas la tele...