Nudos, Nuno Júdice
La criatura NUDOS (Traducción: ©Índigo-2013, Original: Nuno Júdice) No ha de volver el verano en que oí caer las ramas en aquel bosque de fetos y eucaliptos; ni el pájaro que por un instante apagó el sol volverá a cantar antes de perderse en el horizonte. Pero volveré a sentir lo que tu cuerpo me hizo sentir cuando un viento abstracto nos envolvió de luz, y después la sombra cayó, de nuevo, con el calor seco de aquella tarde. Cambian los tiempos, es verdad, pero no cambiamos cuando el tiempo corre dentro de nosotros con su lenta música, y en un abrazo lo perdemos para que el tiempo corra sin tiempo. Así, los nudos que el tiempo desata con sus dedos son los nudos que nos atrapan, y con los dedos del verano los hacemos atarnos más aún, sueltos nudos cuyo nudo nos suelta la voz. *******©Índigo, 2013 (nuria p. serrano) de las imágenes y de esta versión en castellano del poema NÓS , © Nuno Júdice y...