Carta a Josefa, mi abuela, José Saramago
En este mundo en que vivimos la carta que Saramago escribió a su abuela en 1968 me parece de plena actualidad y un buen punto de partida para una reflexión sosegada y profunda. Por eso, la he traducido al castellano y os la ofrezco a continuación. José Saramago publicó l a crónica Carta a Josefa, mi abuela en el periódico A Capital , de Lisboa, en 1968 . Años más tarde, se publicó en el libro Deste Mundo e do Outro . Ojalá su lectura os hable con palabras que sean vuestras. Texto original: José Saramago. ÍndigoHorizonte 25-08-2017, de la imagen, la introducción y la traducción . Reedición: 03-02-2024 Tienes noventa años. Estás mayor y dolorida. Me cuentas que fuiste la joven más bella de tu época — y yo te creo. No sabes leer. Tienes las manos hinchadas y deformes, los pies maltrechos. Sobre la cabeza llevaste toneladas de paja y leña, baldes llenos de agua. Viste salir el sol todos los días. Con todo el ...
Esta série de "Les couleurs de la terre" es de una belleza y un acierto extraordinários. Si a todo ello añadimos la excelente música seleccionada, su visualización se hace imprescindible.
ResponderEliminarUn fuerte abrazo Núria
Me uno a las palabras de Josep.
ResponderEliminarNo muestres todos los perfiles, no me desnudes sin mirar antes aquella luna que me presta su color y me hace bella. Un abrazo genio.
ResponderEliminarQué mejor banda sonora que la que has elegido para mostrar los colorse de la tierra. El gran Gilberto, sonaba y suena mucho en Radio 3, la única Radio que escucho.
ResponderEliminarAbrazote utópico, Irma.-
Es muy hermosa la foto, y como Trini, yo también me sumo a las palabras de Josep. Un abrazo
ResponderEliminarLa tierra generosa regalando siempre... Hoy azul indigo.
ResponderEliminarUn abrazo.
·.
ResponderEliminarTodo te resulta apetecible para conseguir una buena fotografía... y la consigues.
Azul índigo, claro, como dice Laura.
Magnífica.
Un beso
.·
LMA · & · CR