Primera Palabra, Mia Couto
PRIMERA PALABRA
Traducción e imagen: nuria p. serrano, ÍndigoHorizonte 2014.
Original: Mia Couto.
Aproxima tu corazón
e inclina tu sangre
para que yo recoja
tus inaccesibles frutos
para que pruebe de tu agua
y repose en tu frente
Descubre tu rostro
sobre la tierra sin vestigio
prepara tu vientre
para la anunciada visita
hasta que en los labios se humedezca
la primera palabra de tu cuerpo
nuria p. serrano, ÍndigoHorizonte 2014-2016, de las imágenes y de esta versión del poema de Mia Couto, cuyo original puede leerse en Raiz de Orvalho e outros poemas, 4ª edición, Caminho, outras margens, ISBN 978-972-21-1302-1.
Esas fotos son muy hermosas, Nuria, y la presentación le viene estupenda, me han encantado :)))
ResponderEliminarY también me alegra comprobar que hoy en cierta manera hemos coincidido un poco en el tema, con tierra, sangre y agua incluidos ;)
Jaja
Un beso.
Observé detenidamente las fotos y, me dejé llevar por los versos...eran un todo.
ResponderEliminarSiempre lo consigues. Siempre eres una artista.
Abrazos querida Nuria.
Se inclina y se abre ...
ResponderEliminarComo las plantas de tus fotos
Como estas palabras que sin ser tuyas las haces salir de ti
Qué bellísima manera de hablar de amor!
La primera palabra de tu cuerpo ...
Sin duda habla ..¡lástima que casi nunca le escuchemos!
Muchos besos más y gracias siempre NURIA!
Hermosura de palabras. Abrazos
ResponderEliminar·.
ResponderEliminarPrecioso díptico.
Elegante movimiento sugerido por la primera, para reafirmarse en la segunda.
Me gustan los poemas así, breves.
.·
Un beso Nuria
La Mirada Ausente · & · Cristal Rasgado
Preciosos detalles, los dos y muy bien acompañados por las palabras
ResponderEliminarUn abrazo
Siempre buscas y enlazas de maravilla imágenes y palabras.
ResponderEliminarMe alegran tus visitas
Besos.