—Entre palabras se te escapa lo que crees
saber -pero desconoces- y aún no sabes abrir al silencio. —Sabías que ella no mentía—. Calla. Escucha. Observa. Lee. Luego, mira tus fotografías y pregúntate: ¿escuchan o hablan?
Entradas populares de este blog
El pájaro cierra los ojos, Cristina Cabada - IH
El pájaro cierra los ojos asegura así la permanencia de su vuelo a través de las horas la supervivencia de esa línea frágil por él trazada en el transcurso de los días mientras hubo tiempo tiempo minuciosamente destilado así afirma el pájaro los fundamentos de su obra: entregado a la fértil tarea de recordar las ventanas enormes del edificio que se asoman taciturnas al paisaje ÍndigoHorizonte 2013 , de las imágenes y de esta versión en castellano del poema de Cristina Cabada que puede leerse en el original en gallego a continuación. ¡Gracias, Cris! O paxaro fecha os ollos ( Cristina Cabada ) asegura así a permanencia do seu voo por entre as horas a supervivencia desa liña fráxil por el trazada no decorrer dos días mentres houbo tempo tempo minuciosamente destilado así afirma o paxaro os fundamentos da súa obra: entregado á fértil tarefa de lembrar as fiestras enormes do edificio que debruzan silandeira...
Han de juntarse los cuerpos con las almas, Cristina Cabada Giadás - IH
hanse xuntar os corpos coas ánimas as herbas coas membranas de luz fráxil as casas coa sua destrucion hanse reunir co balbordo e coa dureza dos instrumentos desafinados pola chuvia sen case decatármonos hanse xuntar as escrecións dos discursos cos restos de comida nos pratos sen que dea tempo a pasar unha vasoira a limpar os cristais das fiestras hanos pillar nun aire imprevisto a chegada dos xuíces, animais impertérritos opacos e habemos ter medo e habemos cantar tatexando sendo innecesario o tremor visto que os ríos nos rodean e os mares levantados son infranqueables han sentenciar redimindo a silueta da árbore, o nome da casa o son da campá condenando as sombras arrombadas contra os muros en tanto se xuntan os corpos coas ánimas sen nada que dicirse nen tempo para facelo. Poema original en gallego de Cristina Cabada Giadás , a la que conocí hace muchas emociones ya, y a la que me unen lazos visibles e invisibles....
... y Bach suena a lo lejos - IH
Otoño II - IH
Cambio de estación, Al Berto - IH
CAMBIO DE ESTACIÓN , Traducción e imágenes: ÍndigoHorizonte 2013 Original: Al Berto para mantenerte vivo –todas las mañanas limpias la casa sacudes alfombras limpias el polvo y lo mismo haces con el alma– le sacas brillo riegas el corazón y el gran feto verde-granulado dejas deslizar suavemente el verano hacia el cobre luminoso del otoño y con las primeras lluvias retomas la escritura como si en ti fertilizases una tierra generosa cansada de barbecho –una tierra necesitada de aguas de sonidos de afectos para intensificar el esplendor de tu firmamento pasa una bandada de golondrinas junto a la ventana sobrevuelan el rostro que surge del mar –crepúsculo donde se volcaron las abejas incomprensibles de la memoria luceros marinos sobre la piel –peces que se ahorcan con soga de luciérnagas lanzada en este cambio de estación ÍndigoHorizonte 2013 , de las imágenes y la traducción al castellano de este poema de Al Berto qu...
Una imagen que conserva la inocencia de los que todavía queremos saber y creer...nos escuchan, claro que nos escuchan, y nos utilizan.
ResponderEliminarBesos.
La radio... imprescindible a pesar del tiempo, aunqué supongo que otras generaciones no opinaran lo mismo.
ResponderEliminarUn fuerte abrazo Núria
La radio, un elemento imprescindible en las casas de los de mi generación. Gracias a ella manteníamos la comunicación con el resto del mundo y escuchando ibamos forjando nuestra idea de ese mundo que entonces nos parecía tan lejano y desde luego desconocido. La foto está llena de interés por su composición que deja bien claro el interés de la fotógrafa y además por esas estupendas texturas y desenfoques selectivos que tan estupendamente has trabajado. Un abrazo enorme
ResponderEliminar·.
ResponderEliminarFantástica foto, en su alacena natural, con el enchufe preparado para conectarse con el mundo exterior. Me gusta.
Las palabras se nos escapan. La prudencia pide atarlas en corto.
El vídeo es delicioso, en su planteamiento. Y la música otro tanto
Un abrazo Nuria
.·
LMA · & · CR
Preciosa radio, que bonita foto, me trae recuerdos de mis padres y mi abuela...hermoso pensamiento, más que palabras...
ResponderEliminarUn beso.
Una entrada fenomenal como siempre...por cierto en casa de mis abuelos habia una radio muy parecida a esta, que buenos recuerdos despertastes en mi, gracias, saludos y feliz semana.
ResponderEliminarQue buena compañera es... ella y las fotos
ResponderEliminarY te respondo... al mirarlas Nuria establecemos un vínculo con ellas, las fotografías nos hablan
Buena noche.
Un abrazo
Magnifica imagen, muy evocadora de otros tiempos que ya pasaron
ResponderEliminarUna imagen que lo dice todo. Me encanta. Abrazos.
ResponderEliminarCuando hablamos y dejamos que las palabras expresen lo que intentamos decir, nos damos cuenta que el silencio tiene sus propias reglas y habla desde su infinita sabiduría, por esa razón, cuando vemos fotografías antiguas, solo nos basta cerrar los ojos porque el alma recopila en un segundo todas las emociones vividas.
ResponderEliminarAbrazos de siempre Nuria querida.