Los que van a morir traen el fuego, José Rui Teixeira



Los que van a morir traen el fuego
en la extremidad de las palabras, posan
la boca en el suelo sobre la propia sangre,
la noche por dentro de los huesos.
Los que van a morir traen canciones
como aves azules en los hombros
de las viudas, dan los hijos a los altiplanos
en el otoño y viven bajo el cielo.

Miran la escasez a través de muchas escotillas.


_____Índigo de las imágenes y de esta versión al castellano del poema de José Rui Teixeira que figura a continuación en portugués______



Os que vão morrer trazem o fogo
na extremidade das palavras, pousam
a boca no chão sobre o próprio sangue,
a noite por dentro dos ossos.
Os que vão morrer trazem canções
como aves azuis nos ombros
das viúvas, dão os filhos aos planaltos
no outono e vivem sob o céu.

Olham a escassez através de muitas escotilhas.

José Rui Teixeira, en Diaspora, Cosmorama, 2009.

Entradas populares de este blog

Carta a Josefa, mi abuela, José Saramago

Calle leve, como trazo de llamas separando, António Franco Alexandre

25 de abril, Sophia de Mello Breyner Andresen

Agua azul, José Saramago

Los verdaderos poemas son incendios, Vicente Huidobro

Paul Éluard - Je te l'ai dit