Aprendiz de viajero, Al Berto




Aprendiz de viajero
Traducción: nuria p.serrano, ÍndigoHorizonte 2013.
Original: Al Berto en O Anjo Mudo.


Un día leí en un libro: “Viajar cura la melancolía”.

Creo que, a esa altura, creí en lo que leía. Estaba enfermo; tenía quince años. No me acuerdo de la enfermedad que me postró en la cama; apenas recuerdo la impresión que me causó entonces lo que acababa de leer.

Pasaron los años como se apagan las estrellas fugaces y, aún hoy, no sé si viajar cura la melancolía. Sin embargo, persiste en mí aquella extraña impresión de que fue una predestinación.

La verdad es que desde los quince años nunca más dejé de viajar. Atravesé ciudades inhóspitas, me perdí entre mares y desiertos, me mudé de casa cuarenta y cuatro veces y conocí cuerpos que deambulaban por la noche vaga… Avancé siempre, sin destino cierto.

Todo comenzó tras aquella enfermedad.

Era aún noche cerrada. Me levanté y partí. Fui en dirección al mar. Vi romper las olas, recogí conchas, bordeé acantilados; me alejé de casa lo más que pude. Vi la mañana erguirse, blanca, y abrazar una isla; vi crepúsculos y noches sobre un río, amé la existencia.

Dormía donde podía: en medio de las dunas, enroscado en un tojo, como un animal; dormía en un pinar, o donde me diesen abrigo: en graneros, en garajes abandonados, en una cama…

Y cuando regresé, regresé con el ansia del eterno viajero dentro de mí.

Hoy sé que el viajero ideal es aquel que, en el transcurso de la vida, se ha ido despojando de las cosas materiales y de las tareas cotidianas. Ha aprendido a vivir sin poseer nada, sin un modo de vida. Camina, así, con la levedad de quien lo ha abandonado todo. Deja que el corazón se apasione por el paisaje pues el alma, en el soplo de la madrugada, se recompone de las aflicciones urbanas.

Poco a poco, aprendí que ningún viajero ve lo que otros viajeros ven al pasar por los mismos lugares. La mirada de cada uno sobre las cosas del mundo es única; no se confunde con la de nadie más.

 Viajar, si bien no cura la melancolía, al menos, purifica. Libera al espíritu de lo que es superfluo e inútil; y el cuerpo reencuentra la armonía perdida, entre el hombre y la tierra.

El viajero aprendió, así, a cantarle a la tierra, a la noche, a la luz, a los astros, a las aguas y a las tinieblas, a los pájaros y a las plantas. Aprendió a nombrar el mundo.

Separó con una línea de agua lo que en él había de sedentario de aquello que era nómada; sabe que el hombre no fue creado para quedarse quieto. La sedentarización lo empobrece, le seca la sangre, le mata el alma, estanca el pensamiento.

Por todo esto, el viajero escogió el lado nómada de la línea del agua. Vive allí, y canta, sabiendo que la vida no habrá sido un abismo, si consigue que su canto (o trazos de él) lo una de nuevo al Universo.

nuria p.serrano, ÍndigoHorizonte 2013, de las imágenes y de la traducción de este texto de Al Berto, cuyo original Aprendiz de viajante puede leerse en en O anjo Mudo (Ediciones Assírio & Alvim, Tercera Edición, Marzo 2012, ISBN 978‑972‑37‑0519‑5).



Comentarios

  1. Me gusta lo que cuentas y como lo has ilustrado.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  2. Gracias, Josep. Se trata de mi traducción al castellano de lo que Al Berto cuenta sobre el aprendiz de viajero.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  3. Es un texto muy bello. Mucha razón tiene en la filosofía de vida que preconiza. Es la liberación de las ataduras y el goce pleno de lo mínimo.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  4. uma escolha perfeita, nuria.
    você, PHD em bom gosto literário.

    abraço grande do

    r.

    ResponderEliminar
  5. No se si viajar cura la melancolía o no pero de vez en cuando tengo que hacer uno y por cierto ya toca.
    Me ha gustado lo que cuentas me ha hecho pensar sobre mi forma de viajar.
    Las fotos preciosas como siempre.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  6. Chelo:

    Lo cuenta Al Berto. Yo sólo le he puesto "voz" en castellano.

    ResponderEliminar
  7. UN POST MARAVILLOSO. CONVERJO PLENA MENTE CON EL. GRACIAS POR COMPARTIR TAN INSPIRADOR TEXTO.
    UN ABRAZO

    ResponderEliminar
  8. a veces los viajeros sienten nostalgia de las raíces, dejar una huella... eso es una necesidad. me gusta viajar pero luego siento nostalgia de mis raíces.

    ResponderEliminar
  9. Sí, creo que es así. Nuestras pertenencias se convierten en ataduras, y cuanto más tenemos, más miedo tenemos a perderlo y más atados nos encontramos. Besos.

    ResponderEliminar
  10. El hombre nació para crear, para modificar lo supuesto, lo debido. El hombre crece, cuando observa y aprende que la semilla se libera en el viento.
    Besos mi querida Nuria-Índigo.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Al comentar, procura siempre que tus palabras mejoren tu silencio.

Entradas populares de este blog

Cambio de estación, Al Berto - IH

... y Bach suena a lo lejos - IH

Autumn sweet harmony III - IH

Carta a Josefa, mi abuela, José Saramago

Respuesta, José Hierro