El minotauro, Sophia de Mello Breyner Andresen


A Mercedes y a Maite

EL MINOTAURO
Trad.: ©Índigo-2013 (nuria p. serrano)
Original: ©Sophia de Mello Breyner Andresen

Así el Minotauro tanto tiempo latente
De repente salta sobre nuestra vida
Con vehemencia vital de monstruo insaciable







©Índigo-2013 (nuria p. serrano) de las imágenes y de la traducción del poema de ©Sophia de Mello Breyner Andresen, cuyo original, O Minotauro, se puede leer en portugués en: O nome das Coisas – Editorial Caminho – 4ª edición, ISBN: 972-21-1603-7.

Comentarios

  1. Nuestros temores, fracasos y errores, son nuestros monstruos que no terminan nunca de saciarse...La segunda imagen una delicia mi querida Nuria.
    Abrazos y cariños siempre.

    ResponderEliminar
  2. Esto me recuerda una conversación sobre la belleza....Mi preferencia por la versión en sepia.
    Abrazos Nuria.

    ResponderEliminar
  3. Imagen que transmite fuerza, también me decanto por el virado de la segunda. Abrazos.

    ResponderEliminar
  4. Extraordinària traslación del mito del minotauro.
    Las dos imagenes son increïbles por composición, luz y texturas. Yo me inclino por el B/N, por los reflejos y la penumbra, peró el sépia tiene una luz increible.
    Un fuerte abrazo

    ResponderEliminar

  5. Me gusta la fuerza del poema, por lo breve y conciso.
    Buena metáfora de los peligros que nos acechan en estos días.
    La foto encaja perfectamente, veo el abrazo mortal... de cualquier minotauro.
    Y claro, puesto a elegir, el BYN me parece más adecuado.

    · BB·AA

    · CR · & · LMA ·


    ResponderEliminar
  6. Un minotauro imponente, con fuerza y deseo de despertar.
    Me quedo con el BN, sin menoscabo del color.
    El poema una metáfora que define.
    Un fuerte abrazo.

    ResponderEliminar
  7. Asi, de repente descubrimos el minotauro que llevamos en la mirada, en las manos, en la piel y sentimos la vida que se derrama en nosotros.
    Bellísimo texto el de hoy amiga.
    De las fotos que decir... tu crecimiento en este terreno ha sido realmente muy rapido y muy interesante
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  8. Las palabras expresa toda la fuerza de la naturaleza. La sepia es una maravilla.
    Buenas noches Nuria:))
    Un beso.

    ResponderEliminar
  9. Magnifica conjunción entre texto y fotos. Me quedo con el ByN. Un abrazo.

    ResponderEliminar
  10. EXCELSO POST...!
    UN ABRAZO

    ResponderEliminar
  11. es el precinto ahogo que se cierne o se escapa, mejor, sobre nuestras propia palabra.

    es de una belleza sublime el poema emplazado en dos versiones.
    me quedo con la sepia..
    Besos

    ResponderEliminar
  12. Posiblemente todos llevemos un minotauro latente dentro de nosotros! Besos!

    ResponderEliminar
  13. Bien vista¡¡mucha textura¡¡ excelente trabajo¡¡

    Saludos.

    ResponderEliminar
  14. Qué maravilla ese minotauro a través de ti y por ti. Gracias siempre, Nuria

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entre la palabra y el silencio, el sosiego.

Entradas populares de este blog

Carta a Josefa, mi abuela, José Saramago

Los verdaderos poemas son incendios, Vicente Huidobro

25 de abril, Sophia de Mello Breyner Andresen

Para ser Grande, Ricardo Reis

Timidez, Cecília Meireles