Et pourtant dans le monde...


Algun@s se preguntan por qué un@s atreviv@s 
osan poner a Grecia en el lugar que le corresponde: 
allí donde nació la poesía, la democracia, la duda, la filosofía. 
Algun@s se preguntan por qué el sur plantea dudas 
y muestra caminos más allá de las dudas.
Y desde su atalaya el tirano observa, atónito y cauto. 
Él solo tiene dudas cuando ve tambalear su tiranía. 
Et pourtant dans le monde... algun@s 
aún siguen viajando hacia Ítaca más allá de la prosa de sus días.

©Índigo-2015 (nuria p.serrano), de trazos e imagen.

Entradas populares de este blog

Carta a Josefa, mi abuela, José Saramago

Los verdaderos poemas son incendios, Vicente Huidobro

Para ser Grande, Ricardo Reis

25 de abril, Sophia de Mello Breyner Andresen

Los verdaderos poetas son de repente, Gonzalo Rojas

Esperanza, Mário Quintana