Entradas populares de este blog
Carta a Josefa, mi abuela, José Saramago
En este mundo en que vivimos la carta que Saramago escribió a su abuela en 1968 me parece de plena actualidad y un buen punto de partida para una reflexión sosegada y profunda. Por eso, la he traducido al castellano y os la ofrezco a continuación. José Saramago publicó l a crónica Carta a Josefa, mi abuela en el periódico A Capital , de Lisboa, en 1968 . Años más tarde, se publicó en el libro Deste Mundo e do Outro . Ojalá su lectura os hable con palabras que sean vuestras. Texto original: José Saramago. ÍndigoHorizonte 25-08-2017, de la imagen, la introducción y la traducción . Reedición: 03-02-2024 Tienes noventa años. Estás mayor y dolorida. Me cuentas que fuiste la joven más bella de tu época — y yo te creo. No sabes leer. Tienes las manos hinchadas y deformes, los pies maltrechos. Sobre la cabeza llevaste toneladas de paja y leña, baldes llenos de agua. Viste salir el sol todos los días. Con todo el ...
Arena de mil desiertos - IH
L e hubiera gustado contarte muchas cosas. Mil granos de huellas por cada ola en la arena. Pero apenas tenía nada que decir. Más que individuo era gente. Silencio. Barbecho. 804 kilos de espasmo. Tuétano. Amalgama de ría: corriente, tierra buscando una sombra acesa . Prístina está la mar, Cristina. ¿Arde entre nubes el bosque? Riadas de tempo son sangue . Aún es hora de llegar, Bispo. Sim, p orque hoje é quinta feira, Roberto. Y ya sabes, ya. Não foi por interesse, mas com todo interesse do mundo . Y ese horizonte de fuego : Camiño, camiño branco ... non séi para dónde vas, Najla. ¡Y la vida, que, a ratos, muestra su desnudez más bella entre blancos camiños de mar! Cristina, Bispo, Roberto, Najla: ola, horizonte, monte, arena ... caminos viejos que encuentran caminos nuevos, puro lirismo que recomiendo: Na lingua que eu falo , Najla S...
El pensador. Y las hormigas
El fuego y la Culebra - I
Sospiro
Los verdaderos poemas son incendios, Vicente Huidobro
©Índigo-2014 (nuria p. serrano) de la imagen. "Los verdaderos poemas son incendios. La poesía se propaga por todas partes, iluminando sus consumaciones con estremecimientos de placer o de agonía." © Vicente Huidobro, Altazor o el viaje en Paracaídas, Poemas 1931, OchoLibros Fundación Vicente Huidobro, ISBN: 978-956-335-134-7
Bonita imagen Nuria, todo fluye a partir de un punto.
ResponderEliminarQuizás sea ese el gran misterio de la creación.
Y sobre nosotros, del agua venimos, agua somos.
Gracias por traerla de nuevo :))
Y un beso.
Una imagen hipnótica, casi mareante, si la miras fijamente, empieza a dar vueltas alrededor...
ResponderEliminarUfff, se nota que es lunes, jeje.
Feliz semana, Nuria.
Excelente imagen en un B/N impecable y un detalle expansivo super atractivo.
ResponderEliminarUn abrazo y buena semana Núria
Has cambiado tu estilo...y no sé si me gustaban más las otras de luz suave que estas " mareantes" como te dicen en algún comentario, pero entiendo que cambies y seguiré vistándote.
ResponderEliminarUn abrazo.
·.
ResponderEliminarPreciosa imagen... que me ha recordado al número Phi.
El vídeo me ha gustado, especialmente la zona en la que ella danza en el agua. Tanto la música como la danza.
Un beso
.·
LMA · & · CR
Me gusta ese girar y ese b/n consistente
ResponderEliminar...muy bien acompañada con el vídeo
Un abrazo
Me gusta la imagen, parece una pintura. Saludos.
ResponderEliminar