Somos lo que somos ... y ciertamente hay una espesa bruma en algunos momentos de nuestras vidas...pero para eso esta la luz...para que no decaigamos y veamos que no todo esta terminado..la lucha persistira hasta que nos quede en nuestros corazones el mas minimo reflejo de luz...por lo tanto todos tenemos una angel que da luz a nuestro corazon..y de eso se trata....de evitar la bruma...eso solo nos cegara....un abrazo y espero que estes mejor....buen fin de semana y animos.
La luz como alimento para el alma, la luz y las sombras y los colores sirven en ocasiones para dejar escapar aquello que en silencio se pudre y que es bueno dejar que pinte por si solo. Un abrazo enorme.
Somos luz y bruma, si amiga. Somos un amanecer y un atardecer cuando se acerca el ocaso. Esa ráfaga de bruma que oculta la luz, es momentánea porque la luz siempre está detrás. La existencia es eterna, aunque la muerte crea que nos gana la batalla. Besitos mi Índigo querida.
En este mundo en que vivimos la carta que Saramago escribió a su abuela en 1968 me parece de plena actualidad y un buen punto de partida para una reflexión sosegada y profunda. Por eso, la he traducido al castellano y os la ofrezco a continuación. José Saramago publicó l a crónica Carta a Josefa, mi abuela en el periódico A Capital , de Lisboa, en 1968 . Años más tarde, se publicó en el libro Deste Mundo e do Outro . Ojalá su lectura os hable con palabras que sean vuestras. Texto original: José Saramago. ÍndigoHorizonte 25-08-2017, de la imagen, la introducción y la traducción . Reedición: 03-02-2024 Tienes noventa años. Estás mayor y dolorida. Me cuentas que fuiste la joven más bella de tu época — y yo te creo. No sabes leer. Tienes las manos hinchadas y deformes, los pies maltrechos. Sobre la cabeza llevaste toneladas de paja y leña, baldes llenos de agua. Viste salir el sol todos los días. Con todo el pan que amasaste se podría haber hecho un banquet
lilies of the valley avidly vanishing in watercolour dancing ÍndigoHorizonte-2014, de trazos e imagen. Primera publicación: 13/06/2014, 0:05. Reedición: 17/04/2024, 14:40.
" I am not interested in how people move but in what moves them " Pina Bausch , 1940-2009. " No estoy interesada en cómo las personas se mueven sino en lo que las conmueve " ÍndigoHorizonte-2014, de la imagen y la traducción de las palabras de Pina . Primera publicación: 18/06/2014, 0:05. Reedición: 24/04/2024, 13:31.
25 de abril siempre 25 DE ABRIL Esta es la madrugada que yo esperaba El día inicial entero y limpio En que emergimos de la noche y del silencio y libres habitamos la sustancia del tiempo ÍndigoHorizonte-2014 (Nuria Pérez Serrano), de las imágenes y de la traducción del poema de Sophia de Mello Breyner Andresen , cuyo original, 25 de abril , se puede leer en: O nome das Coisas – Editorial Caminho – 4ª edición, ISBN: 972-21-1603-7 . Gabriel Fernández Ramos de la edición de este vídeo realizado con algunas fotos mías y otras extraídas de la red. Música: Zeca Afonso. Grândola, Vila Morena .
BÁSTAME un pequeño gesto tenue, lejano y leve para que vengas conmigo y yo para siempre te lleve… - Gesto que yo no haré. Una palabra caída de montañas de instantes deshace todos los mares y une las tierras más distantes… - Palabra que no diré. Para que tú me adivines, entre vientos taciturnos, ahogo mis pensamientos, visto vestidos nocturnos, - que amargamente inventé. Y, mientras no me descubres, entre mundos voy vagando en el aire cierto del tiempo, hasta no se sabe cuándo… - Y un día me apagaré. ----------- Índigo (nuria p.serrano) de la imagen y de esta versión en castellano de un poema de Cecília Meireles.
Somos lo que somos ... y ciertamente hay una espesa bruma en algunos momentos de nuestras vidas...pero para eso esta la luz...para que no decaigamos y veamos que no todo esta terminado..la lucha persistira hasta que nos quede en nuestros corazones el mas minimo reflejo de luz...por lo tanto todos tenemos una angel que da luz a nuestro corazon..y de eso se trata....de evitar la bruma...eso solo nos cegara....un abrazo y espero que estes mejor....buen fin de semana y animos.
ResponderEliminarMuy buenas, pero sobre todo me gustan las dos últimas, me parecen que tienen una luz especial.
ResponderEliminarSaludos
La luz como alimento para el alma, la luz y las sombras y los colores sirven en ocasiones para dejar escapar aquello que en silencio se pudre y que es bueno dejar que pinte por si solo.
ResponderEliminarUn abrazo enorme.
Somos luz y bruma, si amiga. Somos un amanecer y un atardecer cuando se acerca el ocaso. Esa ráfaga de bruma que oculta la luz, es momentánea porque la luz siempre está detrás. La existencia es eterna, aunque la muerte crea que nos gana la batalla.
ResponderEliminarBesitos mi Índigo querida.
Preciosas, cuando muera no quiero que me entierren, quiero convertirme en esa luz. Besos.
ResponderEliminarSí, me encanta ese mar de seda, un verdadero poema. Besos.
ResponderEliminarNo piensess que te he abandonado, eso nunca, sólo estuve de viaje unos dias.
ResponderEliminarMaravilla de fotos. Un beso
Que delicioso baño al atardecer... Besos.
ResponderEliminar