Principio del placer, Vasco Graça Moura


PRINCIPIO DEL PLACER
Traducción: ©Índigo-2014 
(nuria p. serrano)
Original: ©Vasco Graça Moura


a su vuelta las palomas color de lava 
en los arabescos negros del basalto 
y gente, mucha gente que pasaba 
y se detenía a mirarla en sobresalto 

en su mirada había una promesa 
en sus caderas danzaba un desafío 
de barco avistado mas sin prisa 
que fuese al sol poniente por el río 

traía en los cabellos un perfume 
derramándose en playas de alabastro 
y un brillo más sombrío casi lumbre 
de fuego fatuo en mástil coronado

su porte altivo ponía a la vista el puro 
principio del placer que caminaba 
carnal y noble y lúcido y seguro 
con cierto halo de orquídea brava 

y en las calles de la baixa pombalina 
su blusa encarnada era la bandera 
y el grito de la revuelta en la retina 



(Disculpad la letra tan pequeña pero hoy quería usar esta disposición y solo se podía así)


PRINCÍPIO DO PRAZER

©Vasco Graça Moura (1942-2014)
Poeta, escritor, traductor y político portugués fallecido el 27/04/2014


à sua volta os pombos cor de lava 
nos arabescos pretos do basalto 
e gente, muita gente que passava 
e se detinha a olhá-la em sobressalto 

no seu olhar havia uma promessa 
nos seus quadris dançava um desafio 
num relance de barco mas sem pressa 
que fosse ao sol-poente pelo rio 

trazia nos cabelos um perfume 
a derramar-se em praias de alabastro 
e um brilho mais sombrio quase lume 
de fogo-fátuo a coroar um mastro 

seu porte altivo punha à vista o puro 
princípio do prazer que caminhava 
carnal e nobre e lúcido e seguro 
com qualquer coisa de uma orquídea brava 

e nas ruas da baixa pombalina 
sua blusa encarnada era a bandeira 
e o grito da revolta na retina 

Antologia dos Sessenta Anos (2002)

Comentarios

  1. Original entrada y muy artística, me gusta!
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  2. Excelentes palabras acompañadas de un magnífico y atractivo trabajo fotográfico.
    Un fuerte abrazo y que tengas una buena semana Núria

    ResponderEliminar
  3. Atractiva presentación este bello poema y tus originales imágenes.
    Abrazos :)

    ResponderEliminar
  4. Vengo a ver la esencia ;)
    Estupendo trabajo Nuria ...Un placer leerlo y detenerse a contemplarlo.
    Buen lunes
    Un beso.

    ResponderEliminar
  5. Curiosa escultura que ilustra ese placer del que habla el texto.

    Bonito homenaje del poeta desaparecido.

    Besos.

    ResponderEliminar
  6. Sensacional Nuria, como dice Chapi la escultura es muy curiosa, también para mi ha sido un placer leerlo.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  7. Esta escultura está en la Avenida da Liberdade en Lisboa. Se llama Sou como Tu (Soy como tú). Es de 2008 y está hecha en hierro. Yo tomé la foto el verano pasado en Lisboa y la procesé ayer para el poema de Graça Moura. Podéis leer más sobre la estatua aquí: http://reguengo.hautetfort.com/archives/category/fr_-_noticias_de_franca/index-6.html/

    Un abrazo y gracias a tod@s por vuestro paso y/o vuestros comentarios.

    ResponderEliminar
  8. Cuando vaya otra vez a Lisboa intentare verla, me parece preciosa. Un abrazo

    ResponderEliminar
  9. Excelentes y originales esas esculturas y no menos original tu manera de verlas fotograficamente , en cuanto a la poesia decir que me ha encantado, la he leido y releido, saludos.

    ResponderEliminar
  10. Me encanta la escultura, es uno de los tantos amores que tengo. Esculpir es para mi, modelar la masa para lograr un todo que -a veces- no está tan claro pero que es. El poema elegido, precioso y tus fotos ¡qué decir!.
    Abrazos y besos mi querida amiga.

    ResponderEliminar
  11. Muy original la escultura así como el tratamiento dado a la fotografía y todo un placer leer ese texto. Abrazos. desde Sevilla.,

    ResponderEliminar
  12. Una escultura muy original. Como la imagen que la enmarca. Los versos llenos de una belleza tan misteriosa como sugerente...

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  13. Exquisito principio del placer, sin duda derrama sensualidad. Precioso el procesado en tus fotos! me encanta esa escultura! Besos!

    ResponderEliminar

  14. Juegas muy bien con esos 'fuegos fátuos' en tu dos imágenes.
    Lo de la letra pequeña se entiende. Prima la composición y estoy de acuerdo... la composición siempre es importante, mucho.
    Además (y es gratis total) lo de la letra pequeña se soluciona pulsando repetidamente Control+
    y Control- pàra disminuir.

    · BB·II

    · CR · & · LMA ·

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entre la palabra y el silencio, el sosiego.

Entradas populares de este blog

Carta a Josefa, mi abuela, José Saramago

Los verdaderos poemas son incendios, Vicente Huidobro

25 de abril, Sophia de Mello Breyner Andresen

Para ser Grande, Ricardo Reis

Timidez, Cecília Meireles