Interrumpo hoy mi homenaje a la traducción para contaros que Chelo de la Torre y Asunción Caballero ya han publicado el tercer número de su revista digital ASCHEL DIGITAL en el que he colaborado con algunas fotografías. Aquí dejo una de ellas:
El pájaro cierra los ojos, Cristina Cabada - IH
El pájaro cierra los ojos asegura así la permanencia de su vuelo a través de las horas la supervivencia de esa línea frágil por él trazada en el transcurso de los días mientras hubo tiempo tiempo minuciosamente destilado así afirma el pájaro los fundamentos de su obra: entregado a la fértil tarea de recordar las ventanas enormes del edificio que se asoman taciturnas al paisaje ÍndigoHorizonte 2013 , de las imágenes y de esta versión en castellano del poema de Cristina Cabada que puede leerse en el original en gallego a continuación. ¡Gracias, Cris! O paxaro fecha os ollos ( Cristina Cabada ) asegura así a permanencia do seu voo por entre as horas a supervivencia desa liña fráxil por el trazada no decorrer dos días mentres houbo tempo tempo minuciosamente destilado así afirma o paxaro os fundamentos da súa obra: entregado á fértil tarefa de lembrar as fiestras enormes do edificio que debruzan silandeira...
Seguro que el éxito os acompañará en ese proyecto de colaboración. Color y expresión como necesidad de alcanzar a los otros. Un abrazo
ResponderEliminarEnhorabuena Nuria, la foto está muy bonita, muy pictórica.
ResponderEliminarUn abrazo.
P.D. Me voy a verla ;-)
Adelante con el proyecto, que vislumbra éxito seguro!
ResponderEliminarUn abrazo a las tres: Asunción, Chelo y Nuria!
·.
ResponderEliminarEvidentemente tus fotografías han de engrandecer ese trabajo.
un beso Nuria
.·
LMA · & · CR