Deserto e água

V


Un amigo es a veces el desierto,

otras el agua.

Despréndete del remoto rumor

de agosto; no siempre

 

un cuerpo es el lugar de la furtiva

luz desnuda, de limoneros

de pájaros plenos

y de estío en los cabellos;

 

es en el oscuro follaje del sueño

donde brilla

la piel mojada,

la difícil floración de la lengua.

 

Lo real es la palabra.


Eugénio de Andrade, del original en portugués.

IH, de título de entrada, versión en castellano e imagen.


Comentarios

  1. Una foto sensacional para acompañar un magnífico poema.
    Un abrazo Núria

    ResponderEliminar
  2. Que preciosidad los dos primeros versos de este maravilloso poema.
    Desierto y agua, dos palabras no del todo antagónicas pero si muy diferentes definiendo al amigo. Y que cierto que la amistad es cualquiera de esas dos palabras según los momentos por los que atraviesa. Yo tengo ganas de agua.
    Un besote grande

    ResponderEliminar
  3. Gran poema. Palabras extremas y muy acertadas. En la amistad, seamos agua.
    Buena semana Nuria.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar

  4. ·.
    Fantástica fotografía. Se siente la arena en el rostro.
    El refugio está siempre en la amistad. Llámale agua que saciará tus necesidades, llámale arena para que te sitúe siempre en tu lugar.
    Un beso Nuria

    LaMiradaAusente · & · CristalRasgado

    ResponderEliminar
  5. Un gran poema para una bella fotografía. La arena de la fotografía se mastica.
    Un abrazo y cuidate.

    ResponderEliminar
  6. Es una foto llena de intriga y misterio, bien arropada por este bello poema, "lo real es la palabra" en un mundo de mentiras.
    Un abrazo Nuria

    ResponderEliminar
  7. Impresionante poema, amiga, como lo es la fotografia... Una imagen que habla...
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  8. La fotografía atrapa y el poema engancha, menuda combinación perfecta y bonita.

    Besines utópicos.-

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Al comentar, procura siempre que tus palabras mejoren tu silencio.

Entradas populares de este blog

Cambio de estación, Al Berto - IH

... y Bach suena a lo lejos - IH

Autumn sweet harmony III - IH

Carta a Josefa, mi abuela, José Saramago

Respuesta, José Hierro