Entradas populares de este blog
El pájaro cierra los ojos, Cristina Cabada - IH
El pájaro cierra los ojos asegura así la permanencia de su vuelo a través de las horas la supervivencia de esa línea frágil por él trazada en el transcurso de los días mientras hubo tiempo tiempo minuciosamente destilado así afirma el pájaro los fundamentos de su obra: entregado a la fértil tarea de recordar las ventanas enormes del edificio que se asoman taciturnas al paisaje ÍndigoHorizonte 2013 , de las imágenes y de esta versión en castellano del poema de Cristina Cabada que puede leerse en el original en gallego a continuación. ¡Gracias, Cris! O paxaro fecha os ollos ( Cristina Cabada ) asegura así a permanencia do seu voo por entre as horas a supervivencia desa liña fráxil por el trazada no decorrer dos días mentres houbo tempo tempo minuciosamente destilado así afirma o paxaro os fundamentos da súa obra: entregado á fértil tarefa de lembrar as fiestras enormes do edificio que debruzan silandeira...
Arena de mil desiertos - IH
L e hubiera gustado contarte muchas cosas. Mil granos de huellas por cada ola en la arena. Pero apenas tenía nada que decir. Más que individuo era gente. Silencio. Barbecho. 804 kilos de espasmo. Tuétano. Amalgama de ría: corriente, tierra buscando una sombra acesa . Prístina está la mar, Cristina. ¿Arde entre nubes el bosque? Riadas de tempo son sangue . Aún es hora de llegar, Bispo. Sim, p orque hoje é quinta feira, Roberto. Y ya sabes, ya. Não foi por interesse, mas com todo interesse do mundo . Y ese horizonte de fuego : Camiño, camiño branco ... non séi para dónde vas, Najla. ¡Y la vida, que, a ratos, muestra su desnudez más bella entre blancos camiños de mar! Cristina, Bispo, Roberto, Najla: ola, horizonte, monte, arena ... caminos viejos que encuentran caminos nuevos, puro lirismo que recomiendo: Na lingua que eu falo , Najla S...
Cavaliños do demo, Cristina Cabada Xiadás - IH
Cavaliños do demo, Cristina Cabada Xiadás Chegaches á praia de Carnota. Chegaches expectante, con maletas nos ollos, na busca da paz insubmisa Soñei a praia de Carnota escrutando as túas fotografías procurando aqueles indicios de sal e de vento e devagar A luz interrompe a ollada e o mar cega os dedos neste labor de pescuda no seo das imaxes Aínda así, intúo a magnitude da túa viaxe as estacions percorridas os apeadoiros infames os hoteis con forma de bulbo onde pernoctabas Pero vexo tamén como aflora o rosario de vivencias relucentes cal libélulas que extraes coa tua cámara das beiras do océano Insectos fluviais de vó impredecible pousados agora na palma da man daquela praia 24 de agosto de 2018, Poema de Cristina Cabada Xiadás Es hermoso recibir regalos así. Gracias, Cris . Caballitos del diablo Llegaste a la playa de Carnota. Llegaste expectante, con maletas en los ojos, en busca de la paz insumisa So...
Han de juntarse los cuerpos con las almas, Cristina Cabada Giadás - IH
hanse xuntar os corpos coas ánimas as herbas coas membranas de luz fráxil as casas coa sua destrucion hanse reunir co balbordo e coa dureza dos instrumentos desafinados pola chuvia sen case decatármonos hanse xuntar as escrecións dos discursos cos restos de comida nos pratos sen que dea tempo a pasar unha vasoira a limpar os cristais das fiestras hanos pillar nun aire imprevisto a chegada dos xuíces, animais impertérritos opacos e habemos ter medo e habemos cantar tatexando sendo innecesario o tremor visto que os ríos nos rodean e os mares levantados son infranqueables han sentenciar redimindo a silueta da árbore, o nome da casa o son da campá condenando as sombras arrombadas contra os muros en tanto se xuntan os corpos coas ánimas sen nada que dicirse nen tempo para facelo. Poema original en gallego de Cristina Cabada Giadás , a la que conocí hace muchas emociones ya, y a la que me unen lazos visibles e invisibles....
A bird's prelude
Carta a Josefa, mi abuela, José Saramago
En este mundo en que vivimos la carta que Saramago escribió a su abuela en 1968 me parece de plena actualidad y un buen punto de partida para una reflexión sosegada y profunda. Por eso, la he traducido al castellano y os la ofrezco a continuación. José Saramago publicó l a crónica Carta a Josefa, mi abuela en el periódico A Capital , de Lisboa, en 1968 . Años más tarde, se publicó en el libro Deste Mundo e do Outro . Ojalá su lectura os hable con palabras que sean vuestras. Texto original: José Saramago. ÍndigoHorizonte 25-08-2017, de la imagen, la introducción y la traducción . Reedición: 03-02-2024 Tienes noventa años. Estás mayor y dolorida. Me cuentas que fuiste la joven más bella de tu época — y yo te creo. No sabes leer. Tienes las manos hinchadas y deformes, los pies maltrechos. Sobre la cabeza llevaste toneladas de paja y leña, baldes llenos de agua. Viste salir el sol todos los días. Con todo el ...
Preciosa la imagen! en esa especie de impresionismo rayado que dibuja a Don Quijote! ...
ResponderEliminarMágicas las palabras, que esta vez como no indicas de quien son imagino son tuyas.
Mi querida NURIA quijotesca, hoy hago de tu Sanchita y creo que en lugar de la lanza contra la tormenta, deberías desplegar tus inmensas y majestuosas alas... que las tienes !! y al agua, déjala correr...
Un beso grandísimo y mil gracias por este precioso regalo!!
Querida María:
EliminarMil gracias por tus palabras. Respecto a la autoría, algo indico al decir IH, de trazos e imagen. Y respecto a la primera persona: no siempre al hablar en primera persona habla el yo (o lo que entendemos por yo). Al agua lo que es del agua. Abrazo.
Excelente imagen y muy buen título. De la música de Paco de Lucia no hace falta decir nada.
ResponderEliminarUn fuerte abrazo Núria
Efectivamente, Paco de Lucía habla solo. Abrazo, Josep.
EliminarA veces sueño, a veces me hago árbol y humo y agua, agua que limpia y corre y así olvido la locura que en momentos me viste y me arrastra como a Quijote y disimulo un mundo que me cose a terruños que me pesan y a fuegos me queman y me dañan.
ResponderEliminarAbrazo amiga IH, abrazo grande.
Nadar y guardar la ropa, decían antes los abuelos, querido Luis, pues no siempre es fácil descoser lo que nos retiene pero nos daña. Abrazo grande, Luis, grande, como el agua.
EliminarLa imagen te ha quedado muy bien con esos trazos de la lluvia y aderezada con la guiide Paco de Lucia, que más se puede pedir.
ResponderEliminarUn abrazo.
La lluvia y el agua son muy fotogénicas. Abrazo.
Eliminar¿Y a quien hemos de dirigirnos para que cese la tormenta?.
ResponderEliminarYa no quedan Quijotes que nos ayuden a deshacer entuertos.
Besos.
Tejón, tal vez ahora ya haya que recurrir a Sanchica y a Aldonza Lorenzo para desfazer entuertos. Abrazo grande.
EliminarUn trio de lujo, imagen, texto y musica, me encantan los 3,saludos.
ResponderEliminarGracias. Saludos.
EliminarBellísima creación, amiga... Y bellísimas las palabras. De Paco de Lucía, y sus aguas, poco puede uno decir: magia pura...
ResponderEliminarUn abrazo
Gracias. Un abrazo.
EliminarQue podamos seguir sorteando todas esas tormentas que nos llegan porque "gigantes" nos acechan unos pocos cada día.
ResponderEliminarMe encantó Alonso Quijano entre la lluvia. Gran acierto el video. Gracias
Buen domingo Nuria.
Un abrazo.
Gracias a ti, Laura. Abrazo.
EliminarGracias por tomar el tiempo de mirar despacio. Abrazo.
ResponderEliminar