Estrella de mar, Bispo Filho



ESTRELLA DE MAR
Traducción: ©Índigo-2013, Poema original: ©Bispo Filho

Para un destino ordinario,
sin la luz del astro
y en un azul marítimo
en ritmo de infinito,
yo me formé.

Me vestí con restos de nubes y árboles,
trazos de ríos y piedras, y me calmé.

Anónima, me coloqué muy queda en lo más profundo
apagando ansias y alturas de luna.
A los hilos que se hilan en destellos vacíos
preferí, decididamente, los silicatos.
Y, allí donde mora el viento en la sierra,
donde danzan las eras en las piedras,
donde encanta el amor perfecto
yo abracé, de una vez por todas,
el mar de los poetas.
Mar perenne y de follaje brillante,
mar celofán y galante,
mar palustre de los lirios,
de los perfumes, de los humedales,
de las enredaderas donde crecen versos,
mas, aun así, mar anónimo
pues la poesía no es de Nadie.
Yo soy así también: de Nadie –
estrella de suerte dejada en lo más profundo
Y con brazos abiertos hacia el mundo.




*****©Índigo - 2013 (nuria p. serrano) de la traducción y las imágenes de esta crónica de ©Bispo Filho que puede leerse a continuación en portugués, y también en el libro de crónicas y poemas, Meninos de São Raimundo - Crónicas & Poemas, Roberto Lima e Bispo Filho, 2013. *****






ESTRELA DO MAR
©Bispo Filho

Para un destino ordinário
sem o lume do astro
e num azul marítimo
em ritmo de infinito,
eu me formei.

Vesti-me com restos de nuvens e árvores,
réstias de rios e pedras e me acalmei.

Anónima, depositei-me bem devagar no profundo
apagando ânsias e alturas de lua.
aos fios que se estruturam um clarão vazado
preferi-me, decididamente, junto aos silicatos.
E, onde mora o vento na serra,
onde dançam as eras nas pedras,
onde encanta o amor-perfeito
eu abracei, de uma vez por todas,
o mar dos poetas.
mar perene e de folhagem brilhante,
mar celofane e galante,
mar palustre dos lírios,
dos perfumes dos brejos,
das touceiras onde crescem versos,
mas, ainda assim, mar anônimo
posto que a poesia é de Ninguém.
Eu soi assim também de Ninguém –
estrela de sorte deitada no fundo
e com braços abertos para o mundo.

Comentarios

  1. La poesía no es de nadie, porque el poeta la destroza en las baldosas y le empiezan a crecer espinas.
    Después se alza, se hace eterna, pero nunca será de nadie. No como el beso que te envío Nuria...

    ResponderEliminar
  2. Al principio pensamos que las palabras nos pertenecen como una ilusa sensación de pertenencia, luego nos damos cuenta que los versos estaban allí en el inconsciente colectivo, y si...la poesía no es de nadie...
    Abrazos mi amiga querida.

    ResponderEliminar
  3. a Eliseo lo arrebató un carro de fuego. No opuso resistencia.
    cuando vaya de nubes de fuegos y de poesía, nadie vendrá a proclamarse dueño señor.
    Allá sea la madre que parió poemas como ríos , Nuria

    Abrazos

    ResponderEliminar
  4. Aquí queda mi emoción, el abrazo que te envio y estas letras que rompen el silencio.

    ResponderEliminar
  5. A dónde vaya siempre será llevando salitre en mi corazón...
    Las fotos preciosas...pero mis preferencias para la segunda y tercera.

    ResponderEliminar
  6. Casi me salpica el mar, ¡que pasada de fotos!

    ResponderEliminar
  7. Los versos preciosos, peró la visión de este mar no tiene precio, es un auténtico lujo!.
    Un abrazo Núria

    ResponderEliminar
  8. horizonte de mar mineiro
    abraça para dentro

    abs mano Bispo

    ResponderEliminar
  9. Dos imágenes que nos transmiten la fuerza del mar, la segunda para mi gusto más completa, y por supuesto la fuerza de los poemas. Saludos.

    ResponderEliminar
  10. Sería un sueño poder abrazar ese mar desde aquí...En lo más alto de esta sierra...
    Gracias Nuria por traermelo a casa:))
    Buen fin de semana.
    Un beso

    ResponderEliminar
  11. de mar profundo
    o verso
    se destina ao mundo


    beijo

    ResponderEliminar
  12. Preciosas fotografías, transmiten fuerza...como el poema.
    Buen fin de semana. Un abrazo.
    Ramón

    ResponderEliminar
  13. Vaya como estaba el Mar,ademas de agitado esta precioso. Bonitas imagenes,Nuria!

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  14. EL MAR ES TAMBIÉN UNIVERSO. LINDAS IMÁGENES.
    UN ABRAZO

    ResponderEliminar

  15. A veces, el mar nos regala paisajes como los que tú nos traes en forma de fotos extraordinarias... añiles...

    · BB·AA

    · CR · & · LMA ·


    ResponderEliminar
  16. Un precioso y salvaje mar para acompañar a este exquisito poema! Besos.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Al comentar, procura siempre que tus palabras mejoren tu silencio.

Entradas populares de este blog

Cambio de estación, Al Berto - IH

... y Bach suena a lo lejos - IH

Autumn sweet harmony III - IH

Carta a Josefa, mi abuela, José Saramago

Respuesta, José Hierro