Y encerrarme entero en un poema, Herberto Helder



Y ENCERRARME ENTERO EN UN POEMA
Traducción: ©Índigo-2014 (nuria p.serrano)
Original: ©Herberto Helder

y encerrarme entero en un poema,
no en lengua plana sino en lengua plena



©Índigo-2014 (nuria p. serrano) de las imágenes, y de la traducción del poema de ©Herberto Helder cuyo original, e encerrar-me todo num poema, se puede leer en portugués en: A morte sem mestre. Porto Editora, mayo 2014. ISBN: 978-972-0-04668-0.


Entradas populares de este blog

Carta a Josefa, mi abuela, José Saramago

Los verdaderos poemas son incendios, Vicente Huidobro

Para ser Grande, Ricardo Reis

25 de abril, Sophia de Mello Breyner Andresen

Esperanza, Mário Quintana

Los verdaderos poetas son de repente, Gonzalo Rojas