La sabiduría, António Ramos Rosa


La sabiduría es una especie de ignorancia que solo aprehende
lo que es digno de aprenderse.


  
nuria p. serrano, ÍndigoHorizonte 2017, de la imagen y de la traducción de estas palabras de António Ramos Rosa, que pueden leerse en portugués enEm torno do imponderávelAntónio Ramos Rosa, ISBN: 978-972-8661-87-8, 2012, Editorial Licorne.

António Ramos Rosa, (Faro 1924-Lisboa 2013) fue poeta, dibujante y ensayista. En la editorial Pre-Textos, podéis encontrar en castellano su libro Ciclo del Caballo, en edición bilingüe y traducción de Ángel Campos Pámpano.


Y estos son algunos de los poemas que, lo largo de los años, he ido traduciendo y trayendo a este blog:

Creo en las palabras

Quiero dormir en el agua de las palabras

Donde los dioses se encuentran

Algunos sonidos




Entradas populares de este blog

Carta a Josefa, mi abuela, José Saramago

Los verdaderos poemas son incendios, Vicente Huidobro

Respuesta, José Hierro

Obsesión del Mar Océano, Mário Quintana

Dime tu nombre ahora que perdí, Maria do Rosário Pedreira